+7 (495) 332-37-90Москва и область +7 (812) 449-45-96 Доб. 640Санкт-Петербург и область

Статистика межнациональных браков в россии и ссср

О проекте. Критический анализ программы Всероссийской переписи населения Должна ли миграционная статистика учитывать этническую принадлежность мигрантов? Как переписывают население в европейских странах в году.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: БРАКИ МОНЕТ: КАКИЕ БЫВАЮТ И ЦЕНЯТСЯ ЛИ?

Российский Институт Стратегических Исследований

О проекте. Критический анализ программы Всероссийской переписи населения Должна ли миграционная статистика учитывать этническую принадлежность мигрантов? Как переписывают население в европейских странах в году. Национальные меньшинства в постсоветской России: международно-правовые аспекты. Изменение этнического состава населения [Кыргызстана]. Русский этнос: демографические изменения и востребованность межэтнической интеграции.

Архив раздела Глазами аналитиков. Межэтнические браки, смешанное происхождение и "дружба народов" в советском и постсоветском Казахстане. На рекламном щите у одного из алмаатинских банков — смешанная пара: мужчина в джинсах и фланелевой рубашке, по виду казах, говорит по телефону, обнимая одной рукой красиво одетую женщину, которая демонстрирует кредитную карту.

За спиной у молодых людей — бар в американском стиле с высокими стульями и старомодным музыкальным автоматом. В целом складывается образ благополучной молодой пары без национальных предрассудков, которая с явным удовольствием собралась окунуться в ночную жизнь города. За двадцать лет с момента обретения независимости жизнь в Казахстане изменилась.

Но, несмотря на все эти перемены, многое в политической и культурной жизни страны и по сей день определяется советским наследием. Очевидный пример — отношение к смешанным парам и межэтническим бракам, остающееся по существу советским. Самое поразительное, что в советском дискурсе практически отсутствовало понятие расы, особенно в первые десятилетия советской власти.

Более того, эти категории воспринимались главным образом в культурно-историческом плане, а не в биологическом или генетическом. На протяжении всей своей летней истории советская идеология резко осуждала этническую и расовую дискриминацию, а все советские народы по закону были равны.

Каждый гражданин СССР имел определенную национальность, в 16 лет она фиксировалась в паспорте. По мнению советских теоретиков, именно смешанные пары скорее отходили от традиционного уклада, принимали современный, типично советский образ жизни, создавая у себя в республиках пример для подражания. В послевоенный период возник интерес к этногенезу советских народов и начались поиски исконного населения primordialization республик.

Институциализация народов в рамках национальных республик обеспечила восприятие наций как вечных и бессмертных сущностей 4. Все это свидетельствовало о том, что в более поздние годы советский этнический дискурс незаметно переходил на расовые рельсы.

С изменением отношения к этническим категориям в послевоенное время тесно связано и огромное внимание, уделявшееся в науке межнациональным отношениям, межэтническим бракам и смешанным семьям.

Казахстан славился тем, что доля межэтнических браков там была самой высокой в Средней Азии и одной из самых высоких во всей стране. Казахстан переживает подъем национального самосознания, несмотря на все старания постсоветских властей обеспечить мирное сосуществование разных народов в многонациональном государстве.

Еще одним камнем преткновения для межэтнических браков стал язык, поскольку роль русского как языка межнационального общения внутри республики несколько ослабла Однако, несмотря на изменения политического и социального контекста, в основе своей подход к межнациональным бракам в независимом Казахстане до сих пор определяется советским наследием.

Понятие смешанного брака, как и само восприятие национальности как однозначной и неизменной, остаются теми же, что и в советское время. Тон задают официальные заявления президента Нурсултана Назарбаева: он неоднократно подчеркивал, что многонациональность является одной из сильных сторон государства, и всегда стремился представить Казахстан на международной арене как оазис гармоничных межнациональных отношений Особое неприятие часто вызывают казашки, выходящие замуж за неказахов, — явление относительно недавнее.

В советское время в смешанные браки вступали в основном мужчины-казахи — сегодня количество женщин и мужчин-казахов, состоящих в смешанных браках, практически сравнялось Таков общий фон, на котором следует рассматривать нашу попытку проследить, как изменилась после года жизнь межнациональных семей и людей смешанного происхождения.

Какое влияние оказал на них отход от интернационализма советского типа и имевшая место в последние двадцать лет официальная поддержка казахского языка и казахской идентичности? Как люди смешанного происхождения определяют и выражают свою сложную идентичность в обществе, где до сих пор приходится выбирать только одну национальность?

В основе нашего исследования лежат более сорока глубинных интервью, проводившихся в Казахстане в период с го по год Среди наших респондентов — казахстанцы самого разного этнического происхождения и возраста. Мы говорили как с людьми, заставшими советское время, так и с теми, кто вырос уже после распада СССР. Каждый гражданин СССР имел только одну национальность, которая записывалась во внутреннем паспорте. Получая паспорт в 16 лет, человек смешанного происхождения должен был выбрать между национальностью отца и национальностью матери.

И это создает для людей смешанного происхождения определенные проблемы. Выходцам из смешанных семей, идентифицирующимся с русскоязычной, ориентированной на Москву советской культурой, приходится теперь иметь дело с предпринимаемыми в постсоветском Казахстане попытками покончить с долгими десятилетиями русификации и возродить казахский язык и культуру.

Похожие ощущения описывали и другие респонденты — в основном те, кто вырос в —е годы. Вот слова Марины Абдрахмановой 53 года смешанного происхождения мама — русская, папа — казах , состоящей в браке с казахом:.

Это сложно сказать. Я как-то, ну, как? Я чувствую себя просто человеком. Мне ближе, как-то, как у нас при социализме было, — интернациональное. Я человек, ну, как, которому действительно все равно, какой он национальности. Другая группа респондентов отмечает, что они чувствуют себя русскими, поскольку неразрывно связаны с русским языком и культурой.

Такие ответы давали даже те, у кого ни один из родителей не является русским, то есть люди, не имеющие возможности официально записаться таковыми. Сусанна Морозова 37 лет, мама — украинка, папа — армянин сказала своей матери, что чувствует себя русской:. Я ей говорю, что я говорю на чистом русском языке, у меня по русскому языку пятерка [смех].

Николай Хон 70 лет этнический кореец, жена смешанного русско-корейского происхождения:. Сейчас я все-таки ближе к России. Потому что, если так, адаптировался бы я значительно проще в России.

Слова Хона отражают непростую ситуацию принадлежащего русской культуре русскоязычного человека а таковыми было большинство советских корейцев , которого в России не воспринимают как русского из-за внешности.

Я не могу вот как-то объяснить, но я не думаю о себе как о казашке, проживающей здесь, в Казахстане. И, когда я выезжаю за рубеж, я ощущаю себя, я даже не могу сказать, казашкой ли, да?.. Но казахстанкой. В рамках советской национальной политики язык считался одной из важнейших составляющих национальной идентичности. Тем не менее, в республиках, в том числе и в Казахстане, у людей имелись серьезные основания, чтобы в совершенстве овладеть русским.

Русский был языком межнационального общения по всей стране, и во всех без исключения национальных школах он преподавался как второй язык. Русский открывал возможности для получения высшего образования; карьеру в руководящих органах без свободного владения русским сделать было невозможно. Существование общего языка способствовало заключению межнациональных браков, и в Казахстане именно в смешанных семьях дома чаще всего говорили по-русски.

Во многих чисто немецких, армянских, корейских и татарских семьях основным языком общения тоже был русский. В образованных казахских семьях детям стремились дать образование на русском, чтобы обеспечить их будущее в советском обществе. В постсоветский период государство предприняло попытку возрождения казахского. Возросла его роль в образовании и рабочем процессе, знание казахского требуется от всех сотрудников государственных органов Это усложнило жизнь казахам и выходцам из смешанных семей, с детства говорившим в основном по-русски или даже только по-русски.

Не только язык, но и общая культура многих казахов были ориентированы на все советское, то есть в основном на все русское. А с нами старались говорить на русском языке. И в то время было престижно знать русский язык.

И их мечтой было, чтобы мы хорошо владели русским. А казахский язык, они считали, что мы и так будем знать. Но этого не получилось, к сожалению. Получилось так, что мы хорошо стали говорить по-русски. Русский стал как бы родным языком. Несколько респондентов заявили, что их родители опасались, что, если дети будут говорить по-русски с акцентом, их не примут в советском обществе. Людям, у которых казахом является только один из родителей, отсутствие знания казахского языка осложняет их идентификацию себя как казахов.

Тем не менее, Тимур считает себя именно казахом и так же записан в документах , но перспектива того, что в Казахстане скоро каждый обязан будет говорить по-казахски, ему не нравится:.

Мы все-таки больше ощущаем себя русскими, как ни говори. И вообще я думаю так, как бы я ни любил свою родину, если вопрос языка будет навязан очень жестко, то придется, наверное, куда-то мигрировать в сторону России. Слова Тимура отражают не очень комфортное положение русифицированных казахов в современном Казахстане. Хотя они и составляют довольно большую часть населения, причем принадлежат в основном к городскому и наиболее образованному слою, сейчас им нередко приходится ощущать свою второсортность.

Лингвистическая стратегия, которая должна была обеспечить им высокое общественное положение в Советском Союзе, в некоторой степени ограничила их возможности в постсоветскую эпоху.

Теперь родители-казахи чаще отправляют детей в школы с преподаванием на казахском языке, признавая тем самым, что знание казахского открывает дополнительные возможности для карьерного роста В то же время взрослому русскоязычному населению освоить казахский довольно сложно из-за недостатка времени, денег и хороших языковых курсов. В ее семье все говорят по-русски: она сама, муж и дочери, и она переживает, что в новом Казахстане у ее дочерей могут быть проблемы в связи с тем, что они недостаточно хорошо владеют казахским языком Несмотря на то, что языковые приоритеты в постсоветском Казахстане поменялись на прямо противоположные по сравнению с советским временем, многие из фундаментальных советских понятий о языке и его отношении к идентичности остались в силе.

Общепринятой остается убежденность, что государству следует поддерживать какой-то определенный язык и что язык является важнейшей частью национальной идентичности. В Казахстане, где большая доля казахов является русскоговорящими, эта убежденность плохо согласуется с реальностью. Более того, официальная риторика, использующаяся сегодня для пропаганды казахского языка, поразительно напоминает дискурс коренизации советских времен — так же, как и неспособность правительства создать условия, при которых все не знающее казахского население действительно освоит этот язык.

Сегодня Казахстан гораздо более открыт внешнему миру, чем в советское время. Граждане страны ездят по всему земному шару, пользуются Интернетом, учатся за рубежом, покупают импортные товары и, помимо казахского и русского, осваивают еще и английский. Тем не менее, обстоятельства межэтнических браков и связанные с ними проблемы остаются в основном теми же, что и в советское время.

Мало кто в Казахстане задумывается о возможности смешанной или мультинацональной идентичности, что резко контрастирует с положением дел в США, где люди смешанного происхождения несколько лет назад добились для себя права называться таковыми в переписных листах. Когда члены межэтнических семей и люди смешанного происхождения рассказывают о своем опыте, в их речи то и дело всплывают советские приметы — главным образом, язык и национальность по документам. Особой потребности изменить систему национальной классификации в Казахстане не ощущается.

Межэтнические браки

Ссылки для упрощенного доступа Вернуться к основному содержанию Вернутся к главной навигации Вернутся к поиску. Реалии Север. Реалии Фактограф. Искать Искать.

Аннотация: В статье рассматриваются межнациональные браки в СССР как В Российской империи редкостью были браки не только между людьми . статистика межнациональных браков за время активного формирования.

Смешанные браки измеряют дистанцию между этносами

При этом готовность заключать межнациональные браки у разных этносов — разная. Если исходить из этнической принадлежности мужа, то эта доля наиболее велика у латышей, литовцев и эстонцев, а минимальна — у казахов, армян, азербайджанцев и киргизов. Для ряда народов республик бывшего Советского Союза существенную роль играет трудовая миграция в Россию. Уменьшение доли межнациональных союзов может объясняться ростом притока моноэтнических семей за период между Всероссийскими переписями населения и годов. Эта тенденция отчетливо проявляется в случае с мигрантами из Киргизии, Таджикистана и Узбекистана, подчеркивает Евгений Сороко. Исследователь также выявил гендерные нюансы смешанных браков. Женщины всех исследованных этнических групп менее склонны вступать в межнациональный союз, чем мужчины, отметил эксперт. Первая часть опирается на расчеты по 16 национальностям, в том числе 14 титульным народам республик бывшего СССР, а также евреям и немцам. Вторая часть представляет анализ по 11 этносам, имеющим национальные республики на территории России. Наиболее точной оптику исследования сделало изучение индивидуальных микроданных переписей.

Межнациональные браки как часть советского государственного сценария: социокультурный подход

Мэр Нью-Йорка Билл Де Блазио 8 ноября будет переизбран на очередной четырехлетний срок — несмотря на свою непопулярность среди многих жителей главного мегаполиса Америки. Это сильно огорчает некоторых людей, хотя они и не готовы в этом признаться. Много воды утекло с тех пор, как в году полиция арестовала жителей штата Вирджиния Ричарда Лавинга и Милдред Джитер. Их арестовали за то, что они сочетались браком — белый мужчина и черная женщина. В те годы Вирджиния была одним из 29 штатов США, где межрасовые браки были запрещены законом.

Анализируется влияние советской национальной политики на народные сценарии межэтнических отношений.

Смешанные браки — дело хорошее, но непростое

О проекте. Репродуктивное поведение родителей и их детей в России. Одинокое материнство в общественном мнении. Отношение к межнациональным бракам в этническом сознании дагестанцев. Самосожжение женщин как социальное явление.

Ваш IP-адрес заблокирован.

Что тут удивительного? В современных условиях интерес к проблематике межнациональных браков и этически смешанных семей в России значительно снизился. Если сравнивать интенсивность обсуждений и дискуссий в научных кругах, скажем в ые года и сегодня, то мы вынуждены отметить тенденцию снижения степени освещенности данной темы. Однако в свете последних политических событий, гражданских волнений в близлежащих странах, предложенная тема вновь становится привлекательной для исследования, не только на уровне отдельно взятых этнических обществ [1] , но и в более крупных масштабах например, исследования по всей России. Межнациональные браки представляют собой одну из форм межличностного общения мужчины и женщины, отношения которых закреплены на нормативно-правовом уровне. Социологический аспект изучения межнациональных браков и этнически-смешанных семей включает в себя:.

Во-первых, в советские времена не велась никакая статистика по Поэтому, отношение к женщине, как и в России. Если этот брак.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Межнациональные браки
Комментарии 0
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Пока нет комментариев.